Fonetica inglese

Parlare e comprendere l’inglese contemporaneo della medicina e infermieristica (EdiSES Università, 2020)

Fonetica Inglese

La vostra pronuncia di bowels è spesso scambiata dai nativi per balls? Come pronunciate effortdiagnosis e catheter? Sapevate che to care non significa ‘curare’ e che to cure vuol dire ‘guarire’? Sapete qual è il vero significato della frase The doctor’s coming se ponete l’accento su coming anziché su doctor? Perché pronunciare la parola per ‘lingua’, tongue, con il suono [t] all’italiana potrebbe indurre un madrelingua inglese a scambiarla per il termine dung, cioè ‘sterco’? Quanta importanza riveste l’uso consapevole dell’intonazione nell’interazione tra medico e paziente? E perché ‘un forte dolore’ non si traduce con *a big pain? Scopritelo in questo innovativo ed avvincente testo del fonetista Alessandro Rotatori.

Il volume si presenta sia come una guida aggiornata alla pronuncia inglese contemporanea propria dell’ambito medico-scientifico, sia come un manuale che esplora, in maniera piuttosto dettagliata, alcuni temi sanitari fondamentali tramite lo studio di una raccolta di esempi di scambi conversazionali che possono intercorrere tra professionisti della salute e pazienti, o tra gli stessi professionisti, in un contesto anglofono o dove l’inglese venga utilizzato come lingua franca. Il testo si rivolge a tutti coloro i quali desiderano migliorare pronuncia e comprensione così come scioltezza ed efficacia del proprio inglese medico-scientifico. In tale prospettiva, esso può fungere anche da ausilio per la preparazione alle prove di Listening e Speaking dell’Occupational English Test (OET).

Questo volume è unico nel suo genere. Infatti, a differenza di tutti gli altri testi di inglese medico-scientifico disponibili in commercio, Parlare e comprendere l’inglese contemporaneo della medicina e infermieristica

  • fornisce informazioni circa gli errori tipici degli italiani nel pronunciare determinate parole o espressioni di ambito medico-scientifico

  • contiene innumerevoli attività per praticare la pronuncia di termini scientifici, compresi diversi link relativi a video della BBC analizzati dal punto di vista fonetico e un test introduttivo che valuta la comprensione all’ascolto di parole ed espressioni le cui pronunce sono spiegate man mano nei vari capitoli

  • comprende oltre 22 conversazioni realistiche di ambito medico-scientifico analizzate da un punto di vista fonetico e intonativo, sintattico e lessicale (Nessun altro testo si occupa di analizzare i dialoghi che contiene da tutti questi punti di vista, specialmente quello intonativo.)

  • contiene 125 file audio da ascoltare per migliorare pronuncia e comprensione all’ascolto

  • contiene riquadri speciali riguardanti curiosità di carattere fonetico circa parole di ambito medico-scientifico particolarmente problematiche

  • fornisce informazioni circa la pronuncia di termini medico-scientifici non solo in inglese britannico, ma anche in americano e in alcune varietà regionali dell’Inghilterra

  • fornisce informazioni circa traduzioni scorrette che gli italiani spesso fanno di termini o concetti di ambito medico-scientifico

  • contiene informazioni utili anche ai ricercatori su come tenere, ad esempio, una presentazione orale e quale tipo di intonazione utilizzarvi durante

  • analizza e commenta tutti i termini tecnici e le espressioni inglesi degni di particolare nota, evidenziando in simboli IPA, ovvero quelli dell’Alfabeto Fonetico Internazionale, anche tutte le varianti fonetiche possibili sia in americano sia in inglese britannico

  • è disponibile anche in versione e-book.


Reviews

At a time when the need to speak and understand English is more pressing than ever, and in a field where poor pronunciation can lead to embarrassment or far worse, [Italian medical professionals] have Alessandro Rotatori as their guide.”

Geoff Lindsey, Director of University College London Summer Course in English Phonetics

[Q]uesto libro costituirà sicuramente uno strumento prezioso per comunicare efficacemente in lingua inglese.”

Barbara Mangiacavalli, Presidente della Federazione Nazionale Ordini Professioni Infermieristiche

There are those rare moments when someone presents themselves who has a genuine passion for two different fields, and both benefit from the encounter. Alessandro Rotatori transforms the typically sterile and functional guide to medical English into a bright and accessible journey from the lips and down the throat. This extremely clear guide to medical English pronunciation, complete with recordings, exercises and the occasionally amusing example will be indispensable to Italian medical professionals who will, no doubt, feel liberated by their new-found skills.”

Shanti Ulfsbjorninn, Associate Professor, University of Deusto

Are you a medical professional and do you speak English at work? Buy this book immediately!”

Luke Nicholson, Phonetician, Improve your accent

© Roma 2019. Alessandro Rotatori P.IVA 02045120561 - Web Design by TwoBeeSolution